1 00:00:01,000 --> 00:00:05,900 Buenos días. Voy a dar un informe del equipo de urgencias de abogad@s. 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,900 Durante estos días estamos presentes en Rostock, 3 00:00:10,000 --> 00:00:13,900 para dar apoyo legal a las personas 4 00:00:14,000 --> 00:00:17,900 que se están manifestando aquí contra la cumbre del G8. 5 00:00:20,000 --> 00:00:23,900 Quiero hablar hoy sobre todo de dos cuestiones, 6 00:00:24,000 --> 00:00:27,900 por una parte sobre las detenciones 7 00:00:28,000 --> 00:00:31,900 y la restricción de la libertad de opinión 8 00:00:32,000 --> 00:00:35,900 y del derecho de reunión 9 00:00:36,000 --> 00:00:39,900 y por otra parte de la cuestión de la violencia policial. 10 00:00:40,000 --> 00:00:42,900 Voy a empezar con el primer punto. 11 00:00:43,000 --> 00:00:46,900 Estamos observando que la comisión especial de seguridad para el G8 (Kabala) 12 00:00:47,000 --> 00:00:49,900 está impidiendo de facto la libertad de opinión 13 00:00:50,000 --> 00:00:52,900 e impidiendo en gran manera el derecho de reunión. 14 00:00:53,000 --> 00:00:55,900 Nuestros intentos de intervenir durante el día de ayer 15 00:00:56,000 --> 00:00:58,900 y de hacer de intermediari@s durante la manifestación para conseguir 16 00:00:59,000 --> 00:01:02,900 que la ésta se llevara adelante en la forma prevista no tuvieron éxito. 17 00:01:03,000 --> 00:01:06,900 Estamos observando, en este caso por ejemplo, pero también en muchos otros 18 00:01:07,000 --> 00:01:10,900 que "Kabala" ha privado de poder a la policía local y a otras instancias policiales 19 00:01:11,000 --> 00:01:13,900 y que durante estos días, 20 00:01:14,000 --> 00:01:17,600 la justicia se ha convertido en un poder autónomo dentro del Estado, 21 00:01:18,000 --> 00:01:21,900 en un Estado dentro del Estado, por llamarlo de alguna manera. 22 00:01:22,000 --> 00:01:26,900 Voy a pasar a hablar de la violencia policial. 23 00:01:27,000 --> 00:01:30,900 Lo cierto es que hemos observado cosas que ponen los pelos de punta, 24 00:01:31,000 --> 00:01:34,900 Les voy a enseñar una imagen: 25 00:01:35,000 --> 00:01:38,900 Voy a explicarles el contenido de la imagen. 26 00:01:39,000 --> 00:01:42,900 Muestra una situación el día 2 de Junio, 27 00:01:43,000 --> 00:01:46,900 a las orillas del estuario del Warnow. 28 00:01:51,000 --> 00:01:54,900 Pueden ver las botas de la policía y una persona tirada en el suelo. 29 00:01:55,000 --> 00:01:58,900 Esta persona fue arrojada al suelo a golpes. 30 00:01:59,000 --> 00:02:02,900 El joven está ya ahí en el suelo, con la cara hacia abajo, 31 00:02:03,000 --> 00:02:06,900 sin moverse, 32 00:02:07,000 --> 00:02:10,900 y a pesar de ello un agente golpea repetidas veces 33 00:02:11,000 --> 00:02:14,900 la cabeza del joven contra el suelo. 34 00:02:15,000 --> 00:02:17,900 Después vinieron otros policías 35 00:02:18,000 --> 00:02:20,900 y le pusieron una camiseta blanca sobre la cabeza 36 00:02:21,000 --> 00:02:23,900 y alrededor del cuello, haciendo un nudo. 37 00:02:24,000 --> 00:02:27,900 La policía rodeó con un cordón policial a la víctima y a los agentes, 38 00:02:28,000 --> 00:02:30,900 intentando impedir el que testigos pudieran tomaran fotos, 39 00:02:31,000 --> 00:02:34,900 que sirvieran luego de prueba de la violencia policial. 40 00:02:35,000 --> 00:02:38,900 A pesar de ello una persona consiguió hacer fotos 41 00:02:39,000 --> 00:02:42,900 aprovechando los huecos entre las botas de la policía. 42 00:02:43,000 --> 00:02:46,900 Esta persona fue inmediatamente detenida por hacer estas fotos. 43 00:02:47,000 --> 00:02:50,900 Pero tiene que haber habido otr@s fotógraf@s, 44 00:02:51,000 --> 00:02:54,900 les pido que se pongan en contacto con el equipo de urgencias de abogad@s. 45 00:02:55,000 --> 00:02:58,900 Y espero que ahora que esta foto se ha hecho pública, 46 00:02:59,000 --> 00:03:02,900 la policía abra una investigación 47 00:03:03,000 --> 00:03:07,900 sobre lesiones graves producidas por un funcionario. 48 00:03:08,000 --> 00:03:11,900 En el caso de que no se lleve a cabo esta investigación interna, 49 00:03:12,000 --> 00:03:15,900 presentaremos por supuesto una denuncia. 50 00:03:18,000 --> 00:03:21,900 Otra de las cosas que hemos tenido que observar, 51 00:03:22,000 --> 00:03:25,900 es que también hay personas extranjeras afectadas por medidas policiales 52 00:03:26,000 --> 00:03:29,900 y lamentablemente hay que decir que éstas están siendo tratadas 53 00:03:30,000 --> 00:03:33,900 de forma diferente a las personas de nacionalidad alemana. 54 00:03:34,000 --> 00:03:37,900 Esto afecta por ejemplo a la duración de los arrestos. 55 00:03:38,000 --> 00:03:41,900 La mayoría de las personas que siguen arrestadas o están en la cárcel 56 00:03:42,000 --> 00:03:45,900 son de nacionalidad extranjera. 57 00:03:46,000 --> 00:03:49,900 La mayoría de ell@s son además ciudadan@s europe@s, 58 00:03:50,000 --> 00:03:53,900 que según la ley deben de ser tratad@s igual que las personas alemanas, 59 00:03:54,000 --> 00:03:57,900 un acuerdo que no se está respetando 60 00:03:58,000 --> 00:04:01,900 y que constituye un caso grave de discriminación. 61 00:04:02,000 --> 00:04:04,900 Hasta aquí mi informe.